Cliffs, Churches, Catacombs. Klippen, Kirchen, Katakomben.

cof

We’re heading towards the highest point in Malta, and the steepest as well. The convenient bus system takes us to the Dingli Cliffs in the south west of the islands which rise 250 meters above the sea. The sun is hot but pleasant and we are walking alongside the cliff road. The view is simply awesome. I would not have expected such a great natural sight on this small island. Walking some smaller pathways down is useless as they are either private or lead to nowhere and the view does not get better than from above. There is a food truck where we are offered to try cactus sweets. I can only smell the sweet but no cactus. We order a “Maltese coffee”. This turns out to be one of the worst coffee specialities I’ve ever had – coffee flavored with aniseeds. I cannot recommend this combination.

cof

We manage to catch the bus towards Mdina, the historic capital of Malta. Mdina relates to the Arabic word Medina for a city or the historic center of a city. Nowadays the little fortified city is marketed as the most important cultural sight on the whole island which should not be missed. And indeed the churches and the old buildings are well-preserved or renovated. We see the real cathedral of Malta which is not accessible now as it is Sunday and there is a wedding going on. The entrance gate to the city and a little plaza are also featured in the Game of Thrones series. Everything is pretty touristy and there is no usual everyday life here – like a toytown.

cof

After leaving fortified Mdina we just need to cross the road to enter its sister city Rabat. It looks also pretty neat and somehow similar to Mdina, but is more alive. Real people live here. We sneak through Rabat to find the St. Paul’s Catacombs. They were used as tombs. The number of catacombs is much larger than expected and after crawling through the first catacombs we get an idea of the place and don’t go seeing each of the remaining tombs. It is not a convenient place for tall or wide people but nevertheless quite interesting. Most of the catacombs date back to the Roman era and there are pagan, Christian, and Jewish catacombs. This day has been packed with exploring the southwestern part of Malta and this night I quickly fall asleep full of impressions.

dav

Wir steuern heute den höchsten und steilsten Punkt Maltas an. Mit dem praktischen Bussystem gelangen wir zu den Dingli Cliffs im Südwesten der Insel. Die Klippen ragen 250 Meter aus dem Meer hoch heraus. Die Sonne brennt auf angenehme Weise und wir wandern die Klippenstraße entlang. Die Aussicht ist schlichtweg fantastisch. So ein Naturwunder hätte ich auf der Insel gar nicht erwartet. Der Versuch, kleinere Wanderwege nach unten zu finden, ist zum Scheitern verurteilt, da man entweder auf Privatgelände oder im Nichts landet. Und der Blick auf die Klippen ist unten auch nicht besser. An der Straße kommen wir an einem Wagen mit Verkaufsstand vorbei. Uns wird angeboten, Kaktussüßigkeiten zu probieren. Also süß schmecke ich, allerdings keine Kaktusfeige. Stattdessen bestellen wir einen “maltesischen Kaffee”. Dieser stellt sich als eine der fürchterlichsten Kaffeespezialitäten heraus, die ich je im Leben probiert habe. Der Kaffee wurde mit Anis aromatisiert, eine Kombination, die ich auf keinen Fall empfehlen kann. 

cof

Wir schaffen es, den Bus nach Mdina zu erwischen, der historischen Hauptstadt Maltas. Mdina ähnelt dem arabischen Wort Medina für Stadt oder Altstadt. Heutzutage wird die befestigte alte Stadt als kulturelle Hauptsehenswürdigkeit Maltas angepriesen, die man keinesfalls verpassen dürfe. Und man bekommt auch tatsächlich alte Kirchen und andere gut erhaltene oder restaurierte Gebäude zu sehen. Hier befindet sich auch die echte Kathedrale Maltas, die wir nicht betreten können, da gerade Sonntag ist und eine Hochzeit stattfindet. Das Stadttor und ein kleiner Platz kommen übrigens auch in der Serie Game of Thrones vor. Alles wirkt ziemlich touristisch und es gibt hier kein normales Alltagsleben, eine Puppenstube eben. 

cof

Wir verlassen Mdina über das Stadttor und müssen einfach nur eine Straße überqueren, um in die Schwesterstadt Rabat zu gelangen. Auch hier wirkt alles ganz beschaulich und ähnelt Mdina. Allerdings ist es hier lebendiger. Hier leben echte Menschen. Wir schlendern durch Rabat, um die Katakomben von St. Paul zu finden. Sie wurden als Grabstätten benutzt. Es gibt deutlich mehr Katakomben als wir erwartet hatten. Nachdem wir durch die ersten Gruften gekrochen sind, bekommen wir eine Ahnung, wie es ausgesehen hat und schauen uns dann nicht mehr wirklich jede einzelne der übrigen Katakomben an. Für große oder dicke Menschen ist es in den Katakomben nicht sehr bequem. Sie sind nichtsdestotrotz recht interessant. Die meisten Katakomben stammen aus römischer Zeit und beherbergen heidnische, christliche und jüdische Grabstätten. Dieser Tag im Südwesten Maltas war äußerst interessant und mit vielen Eindrücken im Kopf schlafe ich heute schnell ein.

cof

 

Advertisements

St. Elmo’s Fire. Elmsfeuer.

2017 has been a pretty European travel year for me. I have never visited as many European countries within one year before. Day trips to places in countries like Germany, Austria, Poland, or Czechia, a summer week in Andalucia and another in the Baltics. Now I am going to fly to my last European destination for this year. Malta is an island or better a group of islands in the Mediterranean Sea south of Sicily. It is the smallest member state of the European Union by population and by size, but it has the bloc’s highest population density by contrast. Malta is both a member of the Schengen area and the Eurozone making traveling very easy and convenient, at least for European citizens.

English is widely understood, but there is also the Maltese language which sounds like an intriguing mixture of Arabic, Italian, and English. The basic structure and grammar is similar to Arabic which makes Maltese look like a latin script version of the Arabic language. With a basic understanding in Arabic you can guess many Maltese words. The area close to where our hotel is located is called Il-Gzira which is similar to Al-Jazeera meaning “the island” or the number five which is hamsa, same as in Arabic. A lot of loanwords come from Italian like evakwazzjoni for evacuation or rivoluzzjoni for revolution even though they are written differently in Italian. A lot of modern words are borrowed from the English language. So even if I don’t know how to speak a proper sentence in Maltese, I can understand a lot of the language just by taking my pieces of knowledge in those three languages and making a guess. And actually not only the language but the whole culture of Malta feels like a mixture between Italian, Arabic, and British culture. It looks like a thought experiment: What would a modern Catholic Arabic EU country look like?

sdr

Valletta is the capital of Malta and the smallest EU capital. However the whole island of Malta is very urbanized, so you won’t really notice when you leave one city and enter another. It all feels like one big city on this island. We take the bus from Msida where our hostel is located. Most buses start and end in the large terminal in Valletta. The city is full of tourists who are mostly elderly English people and Italian visitors with a fair share of the usual suspects like French, German, and Dutch tourists. The dominant color of the buildings is a pale greyish yellow. The whole of Valletta is a UNESCO World Heritage site. There are lots of churches and museums to be visited. One of them is the Co-Cathedral of St. John’s – the “real” cathedral is located in the smaller city of Mdina. St. John’s is not that impressive from the outside. Once you enter the church you can appreciate all its treasures and fine interior with elaborate wall decorations like the Maltese cross and the whole floor full of marble tombstones. It also features the Caravaggio painting “The Beheading of Saint John the Baptist” which can be found in a separate room. Hordes of impatient and impolite pensioners push to get into the rooms and once in there, they frequently ignore the staff’s request not to take pictures. The exit of the church leads us directly to the square which is named after St. John: Pjazza San Gwann.

edf

One notable feature of Valletta and the island of Malta in general are the massive amounts of fortifications. Due to its strategic location in the Mediterranean, many powers tried to invade Malta and as a consequence it has been heavily fortified. Everyday at noon large crowds gather at the Saluting Battery to hear and see a cannon fired. It is only one shot and the show, tension and excitement of the people beforehand somehow appears to be not really justified for this single shot. At least it must be less expensive than a change of guards in London for instance. One of the most important forts is Fort St. Elmo. It is named after the saint Erasmus of Fornia – or short Elmo. I have serious trouble to take the name of the saint and the giant fortress seriously since I have to think of the cuddly Sesame Street monster Elmo or alternatively sing the 1980’s song St. Elmo’s Fire (Man in Motion) in my head.

From Valletta we take the ferry to Sliema. This is the best place to enjoy the iconic buildings and the skyline of Valetta. Most prominent is the large dome of the Basilica of Our Lady of Mount Carmel. The view is great by day and by night. It will probably stick in my mind as a symbol for my Malta visit.

cof

2017 war ein ziemlich europäisches Reisejahr für mich. Ich habe noch nie zuvor innerhalb eines Jahres so viele verschiedene Länder in Europa bereist. Darunter Tagesreisen zu Orten in Ländern wie Deutschland, Österreich, Tschechien und Polen, eine sommerliche Woche in Andalusien und eine andere im Baltikum. Nun mache ich mich auf zum letzten Europa-Reiseziel für dieses Jahr. Malta ist eine Insel oder vielmehr eine Inselgruppe im Mittelmeer südlich von Sizilien. Es ist der kleinste Mitgliedsstaat der Europäischen Union sowohl nach Fläche als auch nach Einwohnerzahl, aber es weist die höchste Bevölkerungsdichte der Gemeinschaft auf. Malta gehört sowohl dem Schengenraum als auch der Eurozone an. Das macht das Reisen einfach und bequem, zumindest für europäische Bürger.

Mit Englisch kommt man ziemlich weit. Es gibt aber auch eine maltesische Sprache, die nach einer faszinierenden Mischung aus Arabisch, Italienisch und Englisch klingt. Die Grundstruktur und die Grammatik ähneln dem Arabischen, so dass Maltesisch wie eine Arabisch-Variante in lateinischer Schrift wirkt. Mit etwas Grundkenntnis der arabischen Sprache lassen sich viele maltesische Wörter erraten. Die Gegend in der Nähe unserer Unterkunft heißt Il-Gzira, was dem arabischen Al-Jazeera ähnlich ist und “die Insel” bedeutet. Genauso wie im Arabischen heißt hamsa auf maltesisch “fünf”. Viele Lehnwörter entstammen dem Italienischen wie beispielsweise evakwazzjoni für Evakuierung oder rivoluzzjoni für Revolution, auch wenn die Schreibweise etwas anders ist. Moderne Wörter sind hingegen häufig der englischen Sprache entlehnt. Selbst wenn ich keinen richtigen Satz auf Maltesisch bilden kann, kann ich doch eine Menge verstehen, wenn ich einfach nur meine Grundkenntnisse dieser drei Sprachen zusammennehme und drauflos spekuliere. Nicht nur die Sprache, sondern eigentlich die ganze Kultur der Insel wirkt wie eine Mischung aus italienischer, britischer und arabischer Kultur. So würde ein Gedankenexperiment aussehen, wenn man sich ein modernes katholisches arabisches EU-Land vorstellen würde.

edf

Valletta ist die Hauptstadt Maltas und die kleinste Hauptstadt der EU. Allerdings ist die ganze Insel stark urbanisiert und man merkt eigentlich kaum, wenn man eine Stadt verlässt und die nächste betritt. Es wirkt mehr wie eine einzige große Stadt. Wir fahren nach Valletta mit dem Bus von Msida, wo sich unser Hostel befindet. Die meisten Busse beginnen und beenden ihre Fahrtroute in Valletta. Die Stadt ist voll mit Touristen, meistens ältere Briten und viele Italiener, und natürlich ein gewisser Anteil der üblichen Verdächtigen, also deutsche, französische und niederländische Besucher. Blasses gräuliches Gelb ist die vorherrschende Farbe der Gebäude. Ganz Valletta ist UNESCO-Welterbe. Viele Kirchen und Museen können besichtigt werden. Eine davon ist die Ko-Kathedrale von St. John. Die “echte” Kathedrale befindet sich im Städtchen Mdina. St. John sieht von außen nicht sehr beeindruckend aus. Sobald man jedoch einmal drinnen ist, kann man die ganze Pracht bewundern. Die Wände sind kunstvoll dekoriert, beispielsweise mit Malteserkreuzen, und der ganze Boden besteht aus marmorierten Grabplatten. Es gibt in einem separaten Nebenraum außerdem ein Gemälde von Caravaggio zu bestaunen: Die Enthauptung Johannes des Täufers. Horden unhöflicher und ungeduldiger Rentner drängeln, um das Gemälde zu Gesicht zu bekommen und wenn sie einmal im Raum sind, ignorieren sie mit Vorliebe die Aufforderung des Personals, keine Fotos zu machen. Der Ausgang der Kirche führt uns auf den Platz, der nach dem Heiligen benannt ist: Pjazza San Gwann.

cof

Bemerkenswert an Valletta ist das Ausmaß der Befestigungsbauten. Wegen seiner strategisch bedeutsamen Lage im Mittelmeer war Malta immer heftig umkämpft und wurde in der Folge schwer befestigt. Jeden Mittag versammeln sich Menschenmassen an der Saluting Battery, um dort zu sehen und zu hören, wie eine Kanone abgefeuert wird. Es gibt nur einen Schuss. Die ganze Show, die Anspannung und Aufregung im Vorfeld stehen irgendwie in keinem rechten Verhältnis zu diesem einen kleinen Schuss. Zumindest scheinen Aufwand und Kosten nicht so hoch zu sein wie beispielsweise bei der Wachablösung in London. Eines der bedeutendsten Forts ist das Fort St. Elmo, das nach dem Heiligen Erasmus von Antiochia benannt ist – kurz Elmo. Ich habe einige Schwierigkeiten, den Namen des Heiligen und des mächtigen Forts ernst zu nehmen, denn ich muss dauernd an das knuddlige Sesamstraßenmonster Elmo denken. Alternativ singe ich in meinem Kopf St. Elmo’s Fire (Man in Motion), ein Lied aus den 1980ern über das innere Elmsfeuer.

cof

Von Valletta fahren wir mit der Fähre nach Sliema. Von dort aus lassen sich von einiger Entfernung die Gebäude und die Skyline von Valletta am besten bewundern. Am meisten sticht die Kuppel der Karmeliterbasilika hervor. Der Anblick ist sowohl bei Tag als auch bei Nacht ganz fantastisch. Er wird wohl als Symbol für meine Maltareise in meiner Erinnerung verbleiben.

Jnana Yoga: The Absolute and Manifestation. Das Absolute und Manifestation.

This article summarizes the most important statements of the sixth chapter of the book Jnana Yoga by Swami Vivekananda. Vivekananda elaborates on a central question of Advaita Vedanta – how has the Absolute become finite? The solution to this tricky sounding question sits at the core of Advaita Vedanta itself. In the second part of the chapter Vivekananda explains why Vedanta is a modern philosophy and compatible with both traditional religion and science.

How does the Absolute become finite?

We know in the concept of Vedanta there is the absolute reality, Brahman, infinite all-pervading reality and principle behind everything. And there is the universe we can actually perceive. It is what shines through the veil of Maya – the principle of illusion or delusion – and what can be empirically grasped. One part of this veil are the ideas of time, space, and causation. Vivekananda describes them as glass through which the Absolute is seen. The Absolute is infinite and permanent. Time, space, and causation describe finite and changeable objects and the relationship between them. These don’t need to be things of matter only, but may also contain thoughts and mind.

We got a problem with causation though. Our beliefs about the universe are based on idea of cause and effect of this finite entities. And being a concept of the limited mind, causation cannot be in the Absolute. So the mere question what caused the Absolute is a trap. It is not bound by anything, not caused by anything. It exists by itself, it is free. And the question how the Absolute becomes the finite universe is invalid or impossible. If we knew the Absolute within our minds, we would bind it and make it relative which is impossible as well. If we knew the Absolute, if we knew god, we’d make him mortal and finite. The Absolute cannot be known.

Know thyself? Not two, but one

So all we perceive are finite objects and we won’t have any chance to know the Absolute behind it? However Advaita Vedanta states the Absolute is more than knowable. We made the mistake to only look at the objects, but not at the subject. Advaita Vedanta says Atman, the personal self, and Brahman, the absolute reality are not two, but one. It is ourselves through which we perceive the objects, the eternal witness of all reality. Whatever we know, we know it through our divine self. So essentially god is nearer to you than anything else in the universe. You cannot objectify Brahman, god, the Absolute, because it is the eternal subject, you are the subject. Or as it culminates in the Upanishads as one of the great pronouncements of Hinduism: Tat tvam asi – you are that. You cannot know your self because you are it.

Brahman and Maya? Not two, but one

But how come that the universe does not appears like one, but manifold? It still looks like there are at least two – the Absolute, Brahman, on the one side and on the other side Maya, the thing which contains time, space, and the principle of cause and effect. The Vedantin will reply these are not two independent things, but one. Vivekananda uses the ocean metaphor which is quite popular in these kind of considerations. The limited object constricted by principles of space, time, and causation is like a wave in the ocean. It is a changing form. Time, space, and causation are part of it and the ocean. The wave is the ocean and still it is not the same as the whole ocean. It is a shape and a name in the ocean, yet it does not exist independent of the ocean.

Science and Religion? Not two, but one

Vivekananda elaborates on the development of Vedanta in the history of India. The Buddha added ethical elements – heart, patience, and compassion. Vivekananda even states that Buddhism saved Vedanta by bringing its ideas to the masses in contrast to being a secret knowledge as it was in the centuries before. Then Shankaracharya came and revitalized Vedanta. He had a rationalistic philosophical approach which also appeals to people who lack religiosity. Therefore Vivekananda considers Advaita Vedanta a perfect religion for modern societies who neglect the idea of a personal god of rewards and punishments. Vedanta approaches the quest for truth and reality from the side of the subject – as a philosophy. Everything comes from oneness.

European or Western science is the way to go for investigating the object. This was already clear when Vivekananda lived 120 years ago. And just like Vedanta comes from the subjective searching for the one, science is looking for the one universal force which explains everything. Even though the right Theory of Everything has not been found yet in modern physics, it looks as if we are close. It is the same inquiry, only from different angles. It is the idea of oneness and the quest for truth which unites science and Vedanta and why Vivekananda believed both approaches can support each other.

Another peculiarity of Vedanta is its peacefulness and encompassing nature towards other religions. While some dualistic religions might view Vedanta as heresy because it lacks a personal god and promotes yourself to be divine, this is not the case the other way around. The Advaitist knows that the dualist from his perspective is only able to see god and the world his way. Within all those manifestations of Brahman his dualistic ideas are all valid and possible. It appears a bit arrogant of Vivekananda but he believes Vedanta is too unintuitive and complicated for the masses to be understood, so they stick with their traditional beliefs. As he adds, Jesus was someone who realized the truth, who felt one with the father, he was the same, and he was compassionate because he was one with everything. To the masses who were not able to conceive the monistic idea he told them to just pray to the father in heaven. He understood oneness, and yet he understood that he had to reformulate his ideas to others who would not understand. This is no contradiction in Vedanta. This again is another reason why Vivekanada believes Vedanta to be the perfect idea for modern times. Take the heart of the Buddha and the intellect of Shankara and we shall all be fine.

Dieser Artikel fasst die wichtigsten Aussagen des sechsten Kapitels aus dem Buch Jnana Yoga von Swami Vivekananda zusammen. Vivekananda beschäftigt sich mit einer zentralen Frage des Advaita Vedanta: Wie ist das Absolute endlich geworden? Die Lösung zu dieser schwierig klingenden Frage berührt den eigentlichen Kern von Vedanta selbst. Im zweiten Teil des Kapitels erläutert Vivekananda, warum Vedanta eine gute Philosophie für die Moderne darstellt und warum es sowohl mit den Wissenschaften als auch mit Religion vereinbar ist.

Wie wird das Absolute endlich?

Im Vedanta existiert das Konzept der absoluten Realität, des Brahman, alldurchdringender Wirklichkeit und Prinzip hinter allem. Und es gibt das eigentliche wahrnehmbare Universum. Es ist das, was durch den Schleier der Maya hindurch scheint – dem Prinzip von Illusion oder Täuschung – und was empirisch begriffen werden kann. Ein Bestandteil dieses Schleiers sind die Konzepte von Zeit, Raum und Kausalität. Vivekananda beschreibt sie als Glas, durch welches das Absolute gesehen wird. Das Absolute ist unendlich und unveränderlich. Zeit, Raum und Kausalität beschreiben endliche und veränderliche Objekte sowie deren Beziehung zueinander. Dabei geht es nicht lediglich nur um Materie, sondern auch um immaterielle Objekte wie den Verstand oder Gedanken.

Wir haben allerdings mit der Kausalität ein Problem. Unser Weltbild basiert auf den Ideen von Ursache und Wirkung bezüglich dieser endlichen Objekte. Und als Konzept des begrenzten Verstandes kann das Ursache-Wirkung-Prinzip sich nicht im Absoluten befinden. Also ist schon allein die Frage, durch was das Absolute verursacht wurde, falsch gestellt. Das Absolute ist durch nichts beschränkt, durch nichts verursacht. Es ist frei, es existiert aus sich selbst heraus. Und die Frage, wie das Absolute zum endlichen Universum wird, ist ungültig oder unmöglich. Wenn wir das Absolute in unserem Verstand begreifen würden, würden wir es beschränken und relativ machen – das ist unmöglich. Durch Kenntnis und Verstehen des Göttlichen oder Absoluten würden wir es endlich und sterblich machen. Das Absolute kann nicht begriffen werden.

Erkenne dich selbst? Nicht zwei, sondern eins

Also können wir nur endliche Objekte begreifen und haben keine Möglichkeit, das Absolute dahinter zu verstehen? Advaita Vedanta behauptet jedoch, dass das Absolute mehr als greifbar ist. Wir haben den Fehler begangen, nur die Objekte zu betrachten und das Subjekt dabei außen vor gelassen. Im Advaita Vedanta sind Atman, das persönliche Selbst, und Brahman, die absolute Realität – nicht zwei, sondern eins. Es ist unser Selbst, durch das wir die Objekte wahrnehmen, als ewiger Zeuge aller Wirklichkeit. Was auch immer wir wissen und begreifen, wir begreifen es durch unser göttliches Selbst. Letztlich ist Gott uns somit näher als alles andere auf der Welt. Man kann Brahman – Gott – das Absolute nicht objektifizieren, denn es ist das ewige Subjekt; du bist das Subjekt. Oder wie es in den Upanishaden als eine der größten Verkündungen des Hinduismus gipfelt: Tat tvam asi – du bist das. Du kannst dein Selbst nicht begreifen, denn du bist es.

Brahman und Maya? Nicht zwei, sondern eins

Aber wie kommt es dann, dass das Universum nicht nach großer Einheit aussieht, sondern nach Vielfalt? Und warum scheint es so, als ob es wenigstens zwei Dinge gibt: Brahman, das Absolute auf der einen Seite und auf der anderen Seite die Maya, das was auch Raum, Zeit und Kausalität beinhaltet. Der Vedantin antwortet darauf, dass dieses nicht zwei von einander unabhängige Dinge sind, sondern eins. Vivekananda greift auf die Ozeanmetapher zurück, die in diesen Zusammenhängen häufig verwendet wird. Das endliche Objekt, beschränkt durch die Prinzipien von Raum, Zeit und Kausalität, ist wie eine Welle im Ozean. Es ist eine sich verändernde Form. Zeit, Raum und Kausalität sind Teile dessen und des Ozeans. Die Welle ist der Ozean und dennoch ist sie nicht dasselbe wie der Ozean. Sie ist eine Form und ein Name im Ozean, und kann nicht unabhängig vom Ozean existieren.

Wissenschaft und Religion? Nicht zwei, sondern eins

Vivekananda erläutert die Entwicklung des Vedanta in der Geschichte Indiens. Der Buddha fügte ethische Elemente wie Herz, Geduld und Mitgefühl hinzu. Vivekananda behauptet sogar, dass der Buddhismus Vedanta gerettet hat, indem die Ideen den Massen bekannt wurden, während Vedanta zuvor eher eine Art Geheimlehre war. Und dann erschien Shankaracharya und belebte Vedanta neu. Sein rationaler, philosophischer Ansatz fand auch Anklang bei Menschen, die nicht sehr religiös sind. Aus diesem Grund hält Vivekananda Advaita Vedanta für die perfekte Religion moderner Gesellschaften, welche für die Ideen eines persönlichen, belohnenden und strafenden Gottes nicht mehr so anfällig sind. Vedanta nimmt sich der Suche nach Wahrheit und Wirklichkeit von der Seite des Subjekts an – als philosophischer Ansatz. Alles kommt aus dem Einssein.

Die europäischen oder westlichen Wissenschaften, und vor allem die Naturwissenschaften, sind hingegen die perfekte Untersuchungsmethode für das Objekt. Das war schon vor 120 Jahren zu Lebzeiten Vivekanandas deutlich. Und so wie sich Vedanta der Suche nach dem Einen von der subjektiven Seite nähert, sucht auch die Wissenschaft nach der universellen Kraft, die alles erklärt. Noch hat die moderne Physik nicht die richtige Weltformel gefunden, aber wir sind womöglich ganz nah dran. Es ist die gleiche Suche, nur von einem anderen Ausgangspunkt aus. Es ist die Idee des Einsseins oder der Einheit und die Suche nach der Wahrheit, welche Wissenschaft und Vedanta eint. Daher glaube Vivekananda, dass sich beide Ansätzen gegenseitig befruchten könnten.

Eine weitere Besonderheit von Vedanta ist seine Friedfertigkeit und seine integrative Natur bezüglich anderer Religionen. Auch wenn einige dualistische Religionen Vedanta als Ketzerei bezeichnen würden, da es keinen persönlichen Gott gibt und behauptet wird, jeder wäre selbst Gott, so ist dies umgekehrt nicht der Fall. Der Advaitist weiß, dass der Dualist gar nicht anders kann, als Gott und die Welt auf seine eigene Weise zu sehen. Innerhalb all jener Manifestationen des Brahman sind seine dualistischen Vorstellungen alle gültig und möglich. Es wirkt ein wenig arrogant von Vivekananda, aber er hielt Advaita Vedanta für zu schwer verständlich und zu wenig intuitiv einleuchtend, um von den Massen verstanden zu werden, so dass sie lieber bei ihrem traditionellen Glauben bleiben. Er fügt hinzu, dass Jesus die Wahrheit erkannt hätte, sich eins mit seinem Vater gefühlt habe – denn er war derselbe, und er zeigte Mitgefühl, da er eins mit allem war. Den Massen, die die Vorstellung vom Einssein nicht verstehen würde, erzählte er einfach, dass sie zum Vater im Himmel beten sollen. Er verstand das Einsseins, und doch verstand er auch, dass er seine Ideen umformulieren musste, um diejenigen zu erreichen, die es anders nicht begreifen würden. Im Vedanta stellt das alles keinen Widerspruch dar. Auch das ist ein weiterer Grund, warum Vivekananda Vedanta für die perfekte Philosophie der Moderne hielt. Nimm das Herz des Buddha und den Verstand von Shankara und alles wird gut.

 

We let the Cathedral in Cologne. Köln und sein Dom.

To be honest, Cologne is certainly not my favorite city in Germany. So why do I visit this place? I am attending a workshop on psychology and counseling and unfortunately this happens to be in the fourth largest German city. Arriving at the airport and trying to find my hotel in a lively central neighborhood I already sense strange vibes. The underground tram stations are shabby, the mood of the people is noisy and somehow aggressive. This does not get better over the days. It’s not that I am used to this kind of rough atmosphere out in the public in Berlin or Leipzig, however here in Cologne it is not compensated by an avantgarde, free urban spirit. It is just annoying. Maybe I am a bit unfair about it as no matter how unwelcoming the mood is in public places, all the people I have contact with like in stores or restaurants are all very friendly to me. After all the city has a reputation for a jovial spirit, but I am not here for carnival.

edf
Hohenzollern Bridge. Hohenzollernbrücke.

One day of my workshops I feel like doing a little sightseeing since my last visit to Cologne was more than a decade ago. I take the elevator in the KölnTriangle building on the eastern side of the river Rhine. From here you have probably the best view over the city and the river. Afterwards I walk over the Hohenzollern bridge which is infested with a million of padlocks. Couples want to demonstrate their love by fixing these locks to the bridge. I don’t want to know how many locks are still hanging when love has already gone. On the other side of the Rhine I visit the historic center which is a bit of a joke as Cologne has almost no historic buildings since most of the city was destroyed in World War II. One of the few iconic exceptions is the giant Cathedral which can be conveniantly reached by the central railway station in just one minute. Another of the few historic buildings is the old town hall, in fact the oldest in Germany. I am tired and conclude my short city walk.

cof
Town Hall. Rathaus.

Um ehrlich zu sein, ist Köln nicht wirklich meine Lieblingsstadt in Deutschland. Aber warum fahre ich dann dorthin? – Ich besuche ein Psychologieseminar und leider findet eben dieses in Köln statt. Nach Ankunft am Flughafen und dem Versuch, meine Unterkunft zu finden, nehme ich seltsame und unschöne Schwingungen wahr. Die U-Stadtbahn-Stationen sind heruntergekommen und dreckig, die Menschen sind laut und strahlen Aggressivität aus. Und das wird an den anderen Tagen nicht besser. Es ist ja nicht so, als ob ich diese raue Atmosphäre nicht auch aus Berlin oder Leipzig kenne, allerdings fehlt hier der Ausgleich in Form eines frischen urbanen Avantgarde-Geistes. Es nervt einfach nur. Vielleicht tue ich der Stadt auch Unrecht, denn egal, wie hässlich die Stimmung auf öffentlichen Plätzen ist, werde ich von Menschen in Geschäften oder Restaurants immer sehr freundlich behandelt. Schließlich hat die Stadt einen lockeren und feierfreudigen Ruf, aber ich bin nicht für den Karneval hier.

An einem Abend nach dem Seminar ist mir ein wenig nach Sightseeing, denn mein letzter Besuch in Köln ist schon mehr als ein Jahrzehnt her. Im rechtsrheinischen KölnTriangle-Turm nehme ich den Aufzug nach oben – von hier hat man wahrscheinlich den besten Blick auf die Innenstadt und den Rhein. Danach wandle ich über die Hohenzollernbrücke, welche mit Millionen von Vorhängeschlössern verschandelt worden ist. Unzählige Pärchen meinen durch das Anbringen der Schlösser ihre Liebe zeigen zu müssen. Ich will gar nicht wissen, wie viele Schlösser hier hängen, bei denen die Liebe schon längst vergangen ist. Auf der anderen Rheinseite besuche ich die historische Altstadt, obwohl das sicher nicht der richtige Begriff ist, denn fast alle alten Gebäude wurden im Zweiten Weltkrieg zerstört. Eine der wenigen markanten Ausnahmen ist natürlich der Dom, der bequemerweise in weniger als einer Minute vom Hauptbahnhof aus zu erreichen ist. Ein weiteres der spärlichen historischen Gebäude ist das alte Rathaus, tatsächlich das älteste Deutschlands. Ich bin etwas müde und beende meinen Stadtrundgang.

cof
Rhine, Hohenzollern Bridge, and Cathedral. Rhein, Hohenzollernbrücke und Dom.

Erfurt. Medieval Merchants’ Bridge, Mikwe, Monasteries. Rund um die Krämerbrücke.

I feel a bit strange to write about my hometown in a travel blog. However after a recent visit in summer I feel the city deserves a little more attention. So, why not?

The city of Erfurt is situated in the center of Germany. It is the state capital of Thuringia and one of the smaller state capitals. Erfurt is more or less well-known among domestic tourists for its well-preserved historic center giving a prime example of what a German city in the Middle Ages looked like. Among foreign tourists it is still a bit off the beaten track. The city is easily reachable by train from Frankfurt or Berlin in less than 3 hours.

sdr
Walking on the Merchants’ Bridge. Auf der Krämerbrücke.

Besides the iconic cathedral and the large square in front one of the most interesting spots for tourists is the Krämerbrücke – the merchants’ bridge. It is quite unique in Europe outside of Italy because houses stand on the bridge. In fact, if you walk on the Krämerbrücke and see all the little shops, you won’t see any clue you are actually on a bridge. It is only visible from the outside. One of the best views of the bridge and the historic center is from the top of the tower of St. Egidien church situated at one end of the bridge. Pay a small donation and you’re allowed to climb up through a rather eclectic stairways construction.

Close to the Krämerbrücke you find also some of the oldest Jewish sites in Europe. The Old Synagoge has some parts which date back to the 11th century and is considered the oldest preserved synagogue in Central Europe. At the river Gera there is also the Mikwe, the ruins of the old Jewish ritual bath. Usually it is closed to the public, but we are lucky that just on this day there is a public tour for free in the place. The tourguide is a professional historian and explains the various reasons why Jews would need to take a ritual bath in the cold water here. It could be pigs in a medieval city which ran into you and you would need to ritually cleanse you. Interestingly the cold baths had a beneficial effect on health as the medieval Jews in Erfurt suffered less diseases than other groups.

Jewish life was not always easy and also in Erfurt Jews have been persecuted. One guy who held some antisemitic views was Protestant reformer Martin Luther. The founder of mainstream Protestantism in Germany was a monk in St. Augustine’s Monastery in Erfurt in the 16th century. Nowadays it is mainly used as a conference center for the Lutherane church in Erfurt. Erfurt is great for a few days. And I have to say good bye until next time.

sdr
Monastery of St. Augustine. Augustinerkloster.

Irgendwie ist es ein wenig seltsam, in einem Reiseblog ausgerechnet über die eigene Heimatstadt zu schreiben. Nach einem kürzlichen sommerlichen Heimatbesuch habe ich mir allerdings gedacht: Warum eigentlich nicht?

Erfurt liegt in der grünen Mitte Deutschlands und ist eine der kleineren Landeshauptstädte. Unter deutschen Touristen ist die Stadt schon länger für ihre gut erhaltende mittelalterliche Altstadt bekannt. Bei ausländischen Reisenden gehört sie jedoch oft nicht zur Standardreiseroute dazu, auch wenn man problemlos mit dem Zug von Berlin oder Frankfurt in weniger als 3 Stunden angereist ist.

cof
View over Erfurt with the Cathedral. Blick über Erfurt mit dem Dom.

Neben den Wahrzeichen der Stadt – dem Dom und dem riesigen Domplatz – ist die Krämerbrücke für Besucher einer der spannendsten Orte. Es ist die einzige vollständig bebaute Brücke in Europa nördlich der Alpen. Wenn man sich auf der Krämerbrücke mit ihren vielen kleinen Geschäften befindet, käme man überhaupt nicht auf die Idee, auf einer Brücke zu sein. Erst von außen wird das deutlich. Einen der besten Blicke auf die Brücke und die Altstadt hat man vom Turm der Egidienkirche am Ende der Krämerbrücke. Nach Entrichten einer Spende wird einem der Zugang über ein etwas abenteuerliches Holzgerüst ermöglicht.

sdr
Merchants’ Bridge from the outside. Krämerbrücke Außenansicht.

Nahe der Krämerbrücke befinden sich auch viele der ältesten Zeugnisse jüdischen Lebens in Europa. Teile der Alten Synagoge stammen aus dem 11. Jahrhundert und sie ist die älteste, noch erhaltene Synagoge in Mitteleuropa. Am Flüsschen Gera befinden sich auch die Ruinen der Mikwe, dem jüdischen rituellen Bad. Normalerweise ist die Mikwe nicht für die Öffentlichkeit zugänglich, aber wir haben Glück, dass ausgerechnet an diesem Tag eine kostenfreie öffentliche Führung stattfindet. Diese wird von einer versierten Kunsthistorikerin durchgeführt. Sie erläutert die vielfachen Anlässe, warum das Ritualbad aufgesucht werden musste. Beispielsweise wenn man von einem Schwein in den Gassen der mittelalterlichen Stadt angerempelt wurde. Interessanterweise hatte das Baden im kalten Wasser auch gesundheitliche Vorzüge und hat offenkundig abgehärtet. Die Juden im mittelalterlichen Erfurt litten offenbar weniger an bestimmten Krankheiten als andere Bevölkerungsgruppen.

mde
Mikwe

Das jüdische Leben war nicht immer einfach und auch in Erfurt gab es Pogrome. Ein bekannter Vertreter einiger antisemitischer Ansichten war der protestantische Reformator Martin Luther. Der Gründer des deutschen Protestantismus lebte im 16. Jahrhundert als Mönch im Augustinerkloster in Erfurt. Heutzutage wird das Kloster oft als Konferenz- und Tagungsstätte für die Evangelische Kirche genutzt. Man kann in Erfurt einige nette Tage verbringen. Aber ich muss jetzt los und sage tschüss, bis zum nächsten Mal.

Speyer. Where German Emperors and Chancellors rest in peace. Wo deutsche Kaiser und Kanzler ruhen.

Today we visit the small town of Speyer in southwestern Germany. Despite its size it has some historical significance as it was once a Free Imperial City in the Holy German Empire. Its main draw is the large Imperial Cathedral.

cof

On the way from the train station to the historical center we pass a green park and think it is a good idea to cross it making a shortcut. Suddenly we see some people standing what appears to be a fresh grave. And indeed it is the very simple wooden grave of the recently deceased former German chancellor Helmut Kohl. A few flowers, not many, lie beside the grave. In my childhood I could never imagine there would be another chancellor than Kohl, he appeared kind of eternal. He has remained a controversial figure through out his political career. He has his merits and maybe I would not even be able to stand here if he had not fought for German unity. On the other hand he was a corrupt and power-driven politican who was destructive for friends and enemies alike.

Finally we reach the large impressive cathedral with typical Romanesque architecture. It is very simple from the inside, not much in the sense of imagery or decorations. Some of the former German emperors are buried here. From the cathedral we walk to the river Rhine and back towards the historical center. Speyer has a cute pedestrian zone with nice cafes and restaurants. We have some ice-cream before we head back to the train station.

cof

Heute besuchen wir das Städtchen Speyer in Rheinland-Pfalz. Trotz seiner beschaulichen Größe hat der Ort eine historische Bedeutung als freie Reichsstadt im Heiligen Römischen Reich. Die meisten Besucher kommen wegen des Kaiserdoms.

Auf dem Weg vom Bahnhof zur Altstadt kommen wir an einem grünen Park vorbei und halten es für eine gute Idee, dort hindurch zu laufen, um den Weg abzukürzen. Auf einmal sehen wir, dass ein paar Menschen an etwas stehen, dass wie ein frisches Grab aussieht. Und tatsächlich ist es das sehr in simpel gehaltene, hölzerne Grab von Helmut Kohl. Ein paar Blumen, nicht sehr viele, liegen vor dem Grab. In meiner Kindheit und Jugend konnte ich mir nicht vorstellen, dass es einen anderen Bundeskanzler als Helmut Kohl geben könnte. Er war irgendwie eine Ewigkeitsfigur. Während seiner politischen Laufbahn ist er ja durchaus recht kontrovers gewesen. Einerseits hat er seine Verdienste um die deutsche Wiedervereinigung und ohne ihn würde ich womöglich gar nicht hier stehen. Auf der anderen Seite war er auch ein korrupter und machtgieriger Politiker, der Freund und Feind gleichermaßen auch viel Schaden zugefügt hat.

cof

Schließlich erreichen wir den eindrucksvollen Dom im romanischen Architekturstil. Auch das Innere ist sehr schlicht gehalten, kaum Dekorationen oder Bilder. Einige der deutschen Kaiser sind hier begraben. Vom Dom aus spazieren wir zum Rhein und wieder zurück in die Altstadt. Ex-Ministerpräsident Bernhard Vogel hält eine Lesung vor alten Leuten. Ansonsten hat Speyer eine hübsche Fußgängerzone mit netten Restaurants und Cafés. Wir gönnen uns ein Eis, bevor es wieder zurück Richtung Bahnhof geht.

cof

Blackheads Brotherhood by Big Baltic Boomtown. Baltenmetropole Riga.

cof

Riga has only a few more inhabitants than Vilnius, but what a difference that makes! After the slightly depressing atmosphere in Vilnius, Riga feels like breath of fresh air to me. Maybe it is its proximity to the Baltic sea and the ports, maybe the Hanseatic past – it feels like a real metropolis and is the undisputed urban center of the Baltic countries. Of course the Soviet era also left heavy marks, but in the old town you feel like you could as well be in a fancy North German or Western European city.

And in fact after starting as a Viking trading post, the city’s history is dominated by German influence. In the Middle Ages, Riga was ruled by archbishops and the Teutonic Order. Riga’s old town now is for large parts a pedestrian zone and UNESCO world heritage.

cof

The first thing we do is leaving the old town to take the elevator in the huge Stalinist building of the Latvian Academy of Sciences to have an amazing view over the entire city. The old town is dominated by St. Peter’s Church. And one of the most prominent buildings in the Brotherhood of the Blackheads, the old association of unmarried merchants. Interestingly just this building is not an original one, but a reconstruction since the building was bombed in the Second World War. Riga also has some Jewish history and we visit a synagogue. The guy who sells the ticket is a bit distrustful towards us and has a look after us why we take so long to visiting the place and taking pictures.

cof

It is really nice to explore the old town. We have some ice-cream which is kind of a sad and expensive story in the Baltics, but later we decide to have some pancakes which are indeed a much better choice here for dessert or accompanying coffee. We quickly notice Riga is more popular with international tourists than Vilnius and it also feels more “Nordic”. The proficiency of English is much better here. Luckily there are not as many bachelor binge drinking groups as we thought before. One notable feature of Riga in midsummer are the white nights. Coming closer to the polar circle it does not really get dark at night. At midnight the sky still retains a smooth blueish color.

mde

Riga hat nur unwesentlich mehr Einwohner als Vilnius, aber das macht schon einen enormen Unterschied! Nach der leicht deprimierenden Stimmung in Vilnius fühlt sich Riga richtig frisch dagegen an. Vielleicht liegt es an den Häfen und der Nähe zur Ostsee, vielleicht an der hanseatischen Vergangenheit – jedenfalls fühlt es sich wie eine richtige Großstadt an. Riga ist das unbestrittene urbane Zentrum des Baltikums. Natürlich hat auch hier die Sowjetzeit ihre Spuren hinterlassen, aber in der Altstadt fühlt man sich wie in einer schicken norddeutschen oder westeuropäischen Stadt.

Und tatsächlich wird Rigas Geschichte nach einem kurzen Start als Handelsposten der Wikinger vor allem durch deutschen Einfluss dominiert. Im Mittelalter wurde Riga von Bischöfen und dem Deutschen Orden regiert. Rigas Altstadt ist heutzutage zu großen Teilen auch Fußgängerzone und gehört zum UNESCO-Welterbe.

cof

Das erste, was wir hier machen, ist die Altstadt wieder zu verlassen, um uns in den Fahrstuhl der Lettischen Akademie der Wissenschaften zu begeben. Von einer Plattform dieses stalinistischen Hochhauses hat man einen fantastischen Ausblick auf die gesamte Stadt. Die Altstadt erkennt man sofort am Turm der Petrikirche. Ein anderes prominentes Gebäude ist das Schwarzhäupterhaus, wo die Bruderschaft unverheirateter Kaufleute ihre Versammlungen abhielt. Interessanterweise ist ausgerechnet dieses Gebäude kein Original, sondern eine Rekonstruktion, da das Haus einem Luftangriff im Zweiten Weltkrieg zum Opfer fiel. Riga kann auch mit jüdischer Geschichte aufwarten und so besichtigen wir eine Synagoge. Der Mann vom Kartenverkauf traut uns nicht ganz über den Weg und schaut immer mal wieder rein in den Saal, weil wir anscheinend zu lange brauchen, um uns umzusehen und Bilder zu machen.

cof

Die Altstadt zu erkunden macht echt Freude. Wir gönnen uns etwas Eis, das allerdings eine eher traurige und kostspielige Angelegenheit im Baltikum ist. Später essen wir noch Pfannkuchen mit Kirschen und sauerer Sahne und das ist eine wesentliche bessere Begleitung zum Kaffee. Man stellt schnell fest, dass Riga bei ausländischen Gästen deutlich beliebter als Vilnius ist und die Stadt wirkt auch “nordischer”. Auch die Englischkenntnisse der Einheimischen sind zumindest in der Altstadt besser. Zum Glück gibt es nicht ganz so viele betrunkene Junggesellenabschiedsgruppen hier, wie ich befürchtet hatte. Eine Besonderheit an Riga zu Mittsommer sind die Weißen Nächte. Je näher man dem Polarkreis kommt, desto weniger wird es nachts richtig dunkel. Um Mitternacht leuchtet der Himmel immer noch in einem sanften Blau.

cof