Modern Talking in Brezhnev’s Summer Escape in Jurmala. Modern Talking in Breschnews Sommerfrische in Jurmala.

It’s a sunny day and we take the chance for a day trip from Riga to the nearby Baltic Sea resort town of Jurmala. We just need to take a train from the central station in Riga which departs in irregular intervals about every 20 or 30 minutes and takes half an hour to reach Majori station where most people get off.

cof

Jurmala became a sea spa in the 19th century for the German nobility. And in the Soviet era it was a popular resort for high ranking communist leaders like Brezhnev or Khrushchev. Besides from Black Sea places there was not much of a choice for summer beach resorts in the USSR. And Jurmala and Riga were much closer to Moscow and Leningrad (now again St. Petersburg). And indeed, the architecture is pretty nice and there are lovely wide sand beaches behind pinetree forests.

cof

Now again Jurmala has again become a popular leisure place not only for people from Riga, but also from Russia and other European countries. There is a fine pedestrian zone with lots of restaurants and cafes. And there are events like music concerts. I have to smile as I see a poster of the other half of Modern Talking: Thomas Anders, or Tomass Anderss as he is written in Latvian. The pop music star from the 1980s is quite popular in those post-Soviet countries.

sdr

The beach may be wide but nevertheless it is pretty crowded and there are zones for activities like beach-volleyball and lots of restaurants or massage parlours directly at the waterfront. We take a little sunbath. Even though it is probably one of the hottest and sunniest days in the end of June, the water is pretty cold and I prefer not to take a dip in the Baltic sea. Yet the atmosphere is relaxed and pleasant. After having some ice-cream in the pedestrian zone we take the train back to Riga.

cof

Es ist ein sonniger Tag und wir nutzen die Gelegenheit für einen Tagesausflug von Riga ins nahegelegene Ostseebad Jurmala. Wir müssen dafür einfach nur mit dem Zug vom Hauptbahnhof in Riga fahren, der in unregelmäßigen Abständen alle 20 bis 30 Minuten fährt. Die Fahrt dauert eine halbe Stunde bis zum Bahnhof Majori, wo die meisten Leute aussteigen.

Jurmala entwickelte sich im 19. Jahrhundert zu einem beliebten Ostseebad für die deutschbaltischen Reichen und Schönen. Und zu Sowjetzeiten war Jurmala für die kommunistischen Größen wie Breschnew oder Chrustschow als Urlaubsort beliebt. Denn außer am Schwarzen Meer gab es in der Sowjetunion einen Mangel an Badeorten am Meer. Und Jurmala und Riga waren schließlich auch deutlich näher an Moskau und Leningrad (jetzt wieder St. Petersburg) dran. Und in der Tat weist der Ort eine beschauliche Bäderarchitektur auf und es gibt breite weiße Sandstrände hinter Kiefernwäldern.

Und auch heute ist Jurmala wieder erneut zu einem beliebten Erholungsort geworden, nicht nur für die Großstädter aus Riga, sondern auch für Russen und andere Europäer. Es gibt eine schicke Fußgängerzone mit zahlreichen Restaurants und Cafes. Auch große Musikkonzerte finden hier statt. Ich muss etwas grinsen, als ich ein Poster der anderen Hälfte von Modern Talking entdecke: Thomas Anders, oder Tomass Anderss wie er auf Lettisch geschrieben wird. Der Popmusikstar der 80er Jahre ist eine große Nummer in den Nachfolgestaaten der UDSSR.

Auch wenn der Strand lang und breit ist, ist er dennoch ziemlich gut besucht und es gibt ausgewiesene Zonen für Aktivsport wie zum Beispiel Beachvolleyball. Auch sind Zelte für Restaurants oder Massagezonen direkt am Strand zu finden. Wir sonnen uns etwas am Strand. Aber selbst an einem der wahrscheinlich heißesten und sonnigsten Tage des Jahres Ende Juni ist das Wasser ziemlich kalt und ich verzichte auf ein Bad in der Ostsee. Dennoch ist die Stimmung entspannt und angenehm. Später holen wir uns noch eine Kugel Eis in der Fußgängerzone und dann geht es mit dem Zug zurück nach Riga.

cof

Riga. KGB and Art Nouveau. KGB und Jugendstil.

cof

What I really like about Riga is that it does not only have an indeed beautiful historical old town, but the more modern parts are also pretty interesting for a traveler. The other day we already walked through the huge central market behind the bus terminal which must the biggest of its kind in the Baltics. However I don’t really like markets because I hate crowds and don’t like to spend money on things I actually do not need. We just walk through to get to the Latvian Academy of Science. This building is also called Stalin’s birthday cake for a reason.

cof

The Centrs neighborhood boasts prime examples of another era. Riga has some of the most beautiful and well-preserved buildings of the Art Nouveau style which was popular around 1900. A few streets in this central district have large buildings with elegant and opulent decorations. It starts raining, so it is less fun standing outside looking at houses were rich people lived and are going to live in the future.

cof

Thus we decide to visit the former KGB prison, now a museum. The former Soviet intelligence and security agency had its own prison where suspected enemies of the Bolshevik state were detained. We take an English language tour which is strongly recommended everywhere, for instance at Tripadvisor. The interesting thing is we get to see the original cells and interrogation rooms. It is difficult to follow the stories of the tour guide though. There is a family with several very small children in the group and one of them constantly starts trouble and screaming. I really wonder which parents think that a torture museum is an appropriate fun trip for little kids. But even without this kind of disturbance, our guide makes understanding difficult, not only because of his weird pronunciation, but also since his stories are not really coherent and hardly make any sense in the end. I feel confused. It is cruel and a shame what happened here. Having visited other similar prisons in Germany or Cambodia, I feel that all these torture prisons in authoritarian states somehow all work based on the same principles. They have no internal logic for the people detained and mainly serve as a deterrent for the people outside. The weather outside is still rainy, and we had back to our hotel and to reflect about what we have seen and heard.

mde

Mir gefällt an Riga wirklich gut, dass nicht nur die hübsche Altstadt sehr sehenswert ist, sondern dass die moderneren Viertel der Stadt touristisch auch einiges zu bieten haben. Zuvor sind wir bereits durch den riesigen Zentralmarkt nahe des Busbahnhofs gelaufen, der wahrscheinlich der größte des Baltikums sein muss. Ich mag Märkte jedoch nicht sonderlich, das Gedränge nervt mich und ich mag sowieso nicht Geld für irgendwelchen Trödel ausgeben, den ich nicht brauche. Wir laufen einfach nur durch auf dem Weg zur Lettischen Akademie der Wissenschaften. Das Gebäude ist ein schönes Beispiel stalinistischer Zuckerbäckerarchitektur.

cof

Im Viertel Centrs können Prachtexemplare einer anderen Epoche bestaunt werden. In Riga gibt es einige der schönsten und am besterhaltenen Häuser des Jugendstils aus der Jahrhundertwende. Einige Straßen sind voll mit Bauten, die elegante und verschwenderische Verzierungen aufweisen. Es fängt an zu regnen und es macht nicht mehr ganz so viel Spaß, draußen rumzustehen und die Häuser zu bestaunen, in denen einst sehr reiche Menschen lebten und in Zukunft wohl auch wieder leben werden.

sdr

Wir entschließen uns daher zu einem Besuch im KGB-Gefängnis, das zu einem Museum umfunktioniert wurde. Der frühere sowjetische Geheimdienst hatte in der Lettischen Sowjetrepublik sein eigenes Gefängnis, in denen die mutmaßlichen Feinde des bolschewistischen Staates interniert wurden. Wir schließen uns dem geführten Rundgang auf Englisch an, der überall empfohlen wird, zum Beispiel bei Tripadvisor. Es ist schon interessant, die originalen Zellen und Verhörräume zu sehen zu bekommen. Allerdings ist es schwierig, den Ausführungen des Tourguides zu folgen. In unserer Gruppe ist eine Familie mit vielen sehr kleinen Kindern, die ständig Ärger machen und schreien. Ich frage mich wirklich, welche Eltern auf die Idee kommen, den Besuch eines Foltergefängnisses als angemessene Urlaubsbespaßung für Kinder anzusehen. Aber selbst ohne diese Störung ist es schwer, den Tourguide zu verstehen – nicht nur wegen seiner komischen englischen Aussprache und Betonung, aber auch weil seine Geschichten keinen inneren Zusammenhang haben und am Ende selten Sinn ergeben. Ich bin verwirrt. Es ist wirklich grausam und eine Schande, was hier passiert ist. Mit Hinblick auf meine Besuche in ähnlichen Gefängnissen in Deutschland und Kambodscha stellt man schon Gemeinsamkeiten fest. Diese Gefängnisse in autoritären Regimen funktionieren alle nach ähnlichen Prinzipien. Für die Internierten gibt es kaum eine interne Logik und sie dienen hauptsächlich der Abschreckung der noch nicht inhaftierten Bevölkerung. Draußen regnet es immer noch und wir kehren zum Hotel zurück, um über das Gesehene nachzudenken und zu reflektieren.

sdr

Blackheads Brotherhood by Big Baltic Boomtown. Baltenmetropole Riga.

cof

Riga has only a few more inhabitants than Vilnius, but what a difference that makes! After the slightly depressing atmosphere in Vilnius, Riga feels like breath of fresh air to me. Maybe it is its proximity to the Baltic sea and the ports, maybe the Hanseatic past – it feels like a real metropolis and is the undisputed urban center of the Baltic countries. Of course the Soviet era also left heavy marks, but in the old town you feel like you could as well be in a fancy North German or Western European city.

And in fact after starting as a Viking trading post, the city’s history is dominated by German influence. In the Middle Ages, Riga was ruled by archbishops and the Teutonic Order. Riga’s old town now is for large parts a pedestrian zone and UNESCO world heritage.

cof

The first thing we do is leaving the old town to take the elevator in the huge Stalinist building of the Latvian Academy of Sciences to have an amazing view over the entire city. The old town is dominated by St. Peter’s Church. And one of the most prominent buildings in the Brotherhood of the Blackheads, the old association of unmarried merchants. Interestingly just this building is not an original one, but a reconstruction since the building was bombed in the Second World War. Riga also has some Jewish history and we visit a synagogue. The guy who sells the ticket is a bit distrustful towards us and has a look after us why we take so long to visiting the place and taking pictures.

cof

It is really nice to explore the old town. We have some ice-cream which is kind of a sad and expensive story in the Baltics, but later we decide to have some pancakes which are indeed a much better choice here for dessert or accompanying coffee. We quickly notice Riga is more popular with international tourists than Vilnius and it also feels more “Nordic”. The proficiency of English is much better here. Luckily there are not as many bachelor binge drinking groups as we thought before. One notable feature of Riga in midsummer are the white nights. Coming closer to the polar circle it does not really get dark at night. At midnight the sky still retains a smooth blueish color.

mde

Riga hat nur unwesentlich mehr Einwohner als Vilnius, aber das macht schon einen enormen Unterschied! Nach der leicht deprimierenden Stimmung in Vilnius fühlt sich Riga richtig frisch dagegen an. Vielleicht liegt es an den Häfen und der Nähe zur Ostsee, vielleicht an der hanseatischen Vergangenheit – jedenfalls fühlt es sich wie eine richtige Großstadt an. Riga ist das unbestrittene urbane Zentrum des Baltikums. Natürlich hat auch hier die Sowjetzeit ihre Spuren hinterlassen, aber in der Altstadt fühlt man sich wie in einer schicken norddeutschen oder westeuropäischen Stadt.

Und tatsächlich wird Rigas Geschichte nach einem kurzen Start als Handelsposten der Wikinger vor allem durch deutschen Einfluss dominiert. Im Mittelalter wurde Riga von Bischöfen und dem Deutschen Orden regiert. Rigas Altstadt ist heutzutage zu großen Teilen auch Fußgängerzone und gehört zum UNESCO-Welterbe.

cof

Das erste, was wir hier machen, ist die Altstadt wieder zu verlassen, um uns in den Fahrstuhl der Lettischen Akademie der Wissenschaften zu begeben. Von einer Plattform dieses stalinistischen Hochhauses hat man einen fantastischen Ausblick auf die gesamte Stadt. Die Altstadt erkennt man sofort am Turm der Petrikirche. Ein anderes prominentes Gebäude ist das Schwarzhäupterhaus, wo die Bruderschaft unverheirateter Kaufleute ihre Versammlungen abhielt. Interessanterweise ist ausgerechnet dieses Gebäude kein Original, sondern eine Rekonstruktion, da das Haus einem Luftangriff im Zweiten Weltkrieg zum Opfer fiel. Riga kann auch mit jüdischer Geschichte aufwarten und so besichtigen wir eine Synagoge. Der Mann vom Kartenverkauf traut uns nicht ganz über den Weg und schaut immer mal wieder rein in den Saal, weil wir anscheinend zu lange brauchen, um uns umzusehen und Bilder zu machen.

cof

Die Altstadt zu erkunden macht echt Freude. Wir gönnen uns etwas Eis, das allerdings eine eher traurige und kostspielige Angelegenheit im Baltikum ist. Später essen wir noch Pfannkuchen mit Kirschen und sauerer Sahne und das ist eine wesentliche bessere Begleitung zum Kaffee. Man stellt schnell fest, dass Riga bei ausländischen Gästen deutlich beliebter als Vilnius ist und die Stadt wirkt auch “nordischer”. Auch die Englischkenntnisse der Einheimischen sind zumindest in der Altstadt besser. Zum Glück gibt es nicht ganz so viele betrunkene Junggesellenabschiedsgruppen hier, wie ich befürchtet hatte. Eine Besonderheit an Riga zu Mittsommer sind die Weißen Nächte. Je näher man dem Polarkreis kommt, desto weniger wird es nachts richtig dunkel. Um Mitternacht leuchtet der Himmel immer noch in einem sanften Blau.

cof